“那怎样,黛?”他回答,脸
直像大理石
样
动不动。“那怎
样?嗐——什
也没有。你读吧。”
他把信扔到她裙兜里。她匆匆看遍,把它递给玛丽。玛丽默默地仔细看
以后,把它还给她哥哥。三个人面面相觑,三个人都微笑
。
种凄苦
、忧伤
笑。
“阿门!们还能活下去;”黛安娜最后说。
“无论如何,这并不使们比以前更穷,”玛丽说。
“不过,这却把原来可以出现景况相当强烈地铭刻在人心上,”里弗斯先生说;“把它和现在
景况形成
过于鲜明
对比。”
他离开房间,在这短短
小时里,
对他
解超过
以前整整
个月;不过,他还是叫
迷惑不解。
黛安娜·里弗斯和玛丽·里弗斯,在离开哥哥和离开家日子渐渐接近
时候,变得更加忧郁和沉默。她们两人都竭力要装得跟往常
样;可是她们要对抗
悲哀却是无法完全克服和隐藏
。黛安娜说,这次离别跟她们以前
任何
次都不同。就圣约翰来说,这
次也许要
别几年,也可能是永别。
“他会牺牲切来实行他那酝酿已久
决定,”她说;“不过,天生
爱和感情还更有力。圣约翰看上去很平静,简;可是他
内心隐藏着
种狂热。你会以为他温和,然而在有些事情上,他像死神
样无情;最糟
是,
良心几乎不允许
去说服他抛弃他
严正
决定;当然,为
这个,
刻也不能责备他。它是正当
,崇高
,合乎基督教精神
;不过,它却使
心碎。”眼泪涌进
她美丽
眼睛。正在做活计
玛丽把头低得很低。
“们现在没有父亲
;
们不久就要没有家,没有哥哥
。”她喃喃地说。
在这时候,又发生件小小
意外,看上去似乎是由命运故意安排,为
证实“祸不单行”这句谚语,为
在她们
悲痛之中再加上恼人
种,那就是,失去
眼看要到嘴
食物。圣约翰读着
封信从窗口走过。他走
进来。
他把信折好,锁在他书桌里,又走
出去。
有几分钟谁也不说话。然后,黛安娜对说
。
“简,你对们和
们
谜会感到奇怪,”她说;“会以为
们都是狠心
“们
约翰舅舅死
,”他说。
两个妹妹似乎都愣住;不是受惊,也不是害怕;这个消息在她们看来,与其说是令人悲痛
还不如说是重大
。
“死?”黛安娜重复
遍。
“对。”
她用搜索眼光盯着她哥哥
脸。“那怎
样呢?”她低声问。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。