他听阿加菲娅·米
要吼叫起来,但是当列文把小牛推到它身边时候,它这才安下心来,沉重地舒口气,开始用粗糙舌头舐它。小牛摸索着,把鼻子伸到母亲Rx房下,摇着尾巴。
“拿灯来,费奥多尔,这边,”列文说,打量着小牛。“像母亲!虽然毛色像父亲;但是那没有什。好极。腰又长又宽。瓦西里·费奥多洛维奇,它不是很出色吗?”他对管家说,由于他喜欢这头小牛缘故,关于荞麦事,他已经完全饶恕他。
“它怎会不好呢?啊,包工头谢苗在您走后第二天就来。们得雇下他来,康斯坦丁·德米特里奇,”管家说。
“机器事已经告诉您。”
单是这个问题就使列文陷入繁琐农务中,那农务是规模宏大,而又极其复杂。他从牛棚直走到账房,跟管家和包工头谢苗谈会之后,他就回到房里,径自走到楼上客厅。
二十七
这是所宽敞旧式房子,虽然只有列文个人居住,但是整个房子他都使用着,而且都生上火。他知道这未免有些傻,而且也知道这太过分,违反他现在新计划,但是这所房子对于列文来说是整个世界,这是他父母生死在这里世界。他们过着在列文看来是完美无缺理想生活,他曾梦想和他妻子,他家庭同重新建立那样生活。
列文差不多记不得他母亲。她给他印象在他来说是种神圣记忆,而他想像中未来妻子必然是像他母亲那样优美圣洁理想女人副本。
他不但不能撇开结婚来设想对于女性爱情,他首先想像家庭,其次才想像能给予他家庭女性。所以他结婚观和他大多数熟人完全两样,在那些人看来,结婚只是日常生活中无数事情之;在列文,这是人生大事,终生幸福全以它为转移。而现在他却不能不抛弃这个。
他走进他平素喝茶小客厅,在扶手椅上坐下,拿着本书,阿加菲娅·米哈伊洛夫娜给他端来茶,照例说声,“哦,要坐会呢,老爷,”就坐在窗旁把椅子上,这时候,说来也奇怪,他感觉到他还是没有抛弃他梦想,而且没有这些梦想他就不能生活。不管是和她或是和旁女性,总归是要成为事实。他读着书,思索着他所读到东西,时而停下来听喋喋不休阿加菲娅·米哈伊洛夫娜说话;但同时未来家庭生活和事业各种景象毫不连贯地浮现在他想像中。他感觉得在他内心深处有什东西已经稳定下来,抑制住,平静下来。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。