“如果你不介意话,史蒂文斯。这会让如释重负。大卫爵士每隔两个钟头就会问是不是已经跟他公子讲解过。”
“明白,先生。这在目前压力之下肯定是很令人心烦。”
“当然,这已经远远超出你职责范围,史蒂文斯。”
“会尽力而为,先生。可是要找到合适时机来传达这样信息,恐怕会有定困难。”
“你只要愿意试,已经是感激不尽,史蒂文斯。你真是太乐于助人。听说,没必要小题大做。只需传递基本事实就够。简单明就是最好方式,这是建议,史蒂文斯。”
斯,大卫爵士也自有他古怪之处。你自己或许也已经注意到。他是带他公子,雷金纳德,起来。充当他秘书。问题是,他已经订婚。小雷金纳德,指是。”
“是,先生。”
“最近五年以来,大卫爵士直试图告诉他公子些人生基本事实。这位年轻人已经二十三岁。”
“确如此,先生。”
“就有话直说,史蒂文斯。碰巧是这位年轻人教父。所以呢,大卫爵士就请求来负责向小雷金纳德传达有关人生事实。”
“是,先生。将尽力而为。”
“真是感激不尽,史蒂文斯。请把进展情况告诉。”
您或许也能想象得到,对于这要求还是感到有点错愕,而且放在平时,碰上这种事定会花上点时间好好琢磨下。然后,这次却是在如此繁忙节骨眼上突然降临到头上来,可没那多时间腾出来专门让它来占用,于是决定找到机会就速战速决。记得就在接受这个任务不过个钟头左右,就注意到小卡迪纳尔先生独自人待在藏书室里,他正端坐在张写字台后面,埋头于几份文件当中。只要近距离地仔细观察下这位年轻绅士,也就能体会爵爷——当然还有这位年轻绅士尊亲为什会知难而退。主人这位教子看就是位态度诚恳、学究气十足年轻人
“确如此,先生。”
“大卫爵士本人发现这是个颇为艰巨任务,他怀疑自己在雷金纳德大婚之日前恐怕是完不成这个任务。”
“确如此,先生。”
“问题是,史蒂文斯,也忙得分身乏术啊。对此大卫爵士应该是知道,但他仍旧来求帮忙。”爵爷停顿下,又继续去研究面前书页。
“您意思是不是,先生,”接过话头,“希望来向这位年轻绅士传达这方面信息?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。