派,诚实,用心良苦。可是这位爵爷却是个外行。”他在这个字眼上面略作停顿,并且环顾下众人。“他是个外行,而如今国际事务已经轮不到这些外行绅士们插手。这点,你们这些欧洲人越早明白越好。诸位在座为人正派、用心良苦绅士大人们,让问你们句,你们知道你们周围这个世界正在变成什样子吗?你们可以出于你们那高贵本性治国理政日子已经去不复返。只不过当然啦,你们这些欧洲人似乎都还没有意识到这点。像们善良主人这样绅士仍旧相信,他们就该去瞎掺和那些他们根本就不懂事务。这两天以来,在这儿说多少蠢话和废话。用心良苦、天真幼稚蠢话和废话。你们这些欧洲人需要专业人士来掌管你们事务。你们如果仍旧执迷不悟,很快你们就要大难临头。举杯吧,先生们。让们起举杯——敬专业精神。”
现场阵惊愕,寂然无声,没有个人动弹。刘易斯先生耸耸肩膀,举起酒杯向所有人照圈,饮而尽,坐回去。达林顿勋爵几乎马上就站起来。
“本不希望,”爵爷道,“在们这济济堂最后个夜晚陷入无谓争执当中,因为这是个欢庆胜利时刻,大家本该好好享受下。不过正是出于对您这种观点尊重,刘易斯先生,感觉就更不应该把它当作某个街头怪人演说那样置之不理。让这来说吧:您所谓‘外行’,先生,想在座大多数人更愿意称之为‘荣誉’。”
这番话引来阵响亮赞许声,夹杂着几句“听听,听听”感叹声以及几声鼓掌和喝彩。
“更重要是,先生,”爵爷继续道,“相信很清楚您所谓‘专业精神’指是什。它指无非是通过欺骗和操纵手段来为所欲为。它指无非是依照自己贪欲和利益来排定轻重缓急,而绝非是为看到善良与正义在世界上获得胜利。如果这就是您所谓‘专业精神’,先生,实在是有些嗤之以鼻,巴不得对它敬而远之呢。”
这席话赢得迄今为止最为热烈赞许声,继之以热情而又持久鼓掌和喝彩。看到刘易斯先生冲着自己酒杯微微笑,萎靡不振地摇摇头。也正是在这个时候,觉察到第男仆来到身边,附耳对悄声道:“肯顿小姐想跟您说句话,先生。她就在门外。”
尽可能小心翼翼地悄悄退出,因为爵爷仍然站在那儿,正在发表进步看法。
肯顿小姐脸忧色。“令尊情况非常
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。