列兹多夫报信。报信人在谢马基村碰上菲拉托夫剿匪队,菲拉托夫随即带领人马,朝迈丹维拉扑去。
赫罗林党团员已经把那个庄园围住,并且同安托纽克匪帮接上火。安托纽克和他喽罗们躲在间小厢房里,看见有人露头,就开枪射击。他们突然冲出厢房,妄想突围,但是,赫罗林党团员撂倒个匪徒,把他们压回去。安托纽克陷入这样困境已经不是头回,但是每次都靠手榴弹和黑夜帮忙,安全逃脱。这次,差点又让他逃走。赫罗林支部已经牺牲两个人,幸好菲拉托夫及时赶到。安托纽克看就明白:这回是陷入绝境,再也跑不掉。他整夜都从厢房各个窗口向外射击,直到天亮才被抓住。“七人帮”中没有人投降。为消灭这窝豺狼,有四个人献出生命,其中三个是成立不久赫罗林共青团支部团员。
保尔军训营奉命参加地方部队秋季演习。他们冒着倾盆大雨到四十公里以外个师营地去。清早出发,深夜才到达,整整走天。这次行军,只有营长古谢夫和政委柯察金骑马。八百个即将应征入伍青年到营房,倒下就睡。师部给这个营调集令下达晚,第二天早晨就要开始演习。他们这个营要接受检阅。全营在操场上整好队。
不久,师部来几个骑马人。这个军训营已经领到服装和步枪,现在面貌新。营长古谢夫和政委柯察金两人为训练这支队伍花不少心血和时间,因此信心十足。当正式检阅完毕,军训营做完变换队形表演之后,个面孔漂亮,但皮肉松弛指挥员厉声问保尔:“你为什骑马?们普及军训部队营级指挥员和政委不应该骑马。命令您把马送回马棚去,徒步参加演习。”
保尔知道,自己那两条腿连公里也走不,不骑马就不能参加演习。这种情况对这位系着十来条各种皮带大喊大叫花花公子该怎说呢?
“不骑马就不能参加演习。”
“为什?”
保尔明白,没有别法子解释他拒绝步行理由,只好低声说:“两条腿全肿,连走带跑个星期,实在做不到。此外,同志,还不知道您是什人。”
“是你们团参谋长,这是。第二,再次命令您下马。如果您是个残废,可没叫您在部队里工作,这不能怪。”
保尔好像挨鞭子,他猛地抖缰绳。但是,古谢夫那只坚强有力手阻止他。保尔受到这样侮辱,忍不住要发作,同时他又竭力克制自己,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。