卫队长脸气得通红,往后蹦,极其猛烈,挣脱
握住他胳臂
钳子,神色高傲,伸手握住剑把,而斗篷人面对着这样
狂怒,仍然阴沉而静立不动,——谁要是这时看见这些,
定会大为惊恐。这好像是唐璜和石像
搏斗(112)。
(112)从中世纪即已开始流传唐璜传奇
最后结局是:这个以勾引女人为能事
浪荡子诱*
个有夫之妇(或已订婚
少女,或寡妇),致使被欺骗
男人死后
石像把唐璜拘到地狱里去
。
“基督和撒旦!”队长叫道,“这样指责,咱姓夏多佩
耳朵里从来没进去过!你敢再说
遍(113)!”
(113)说骑士撒谎,是莫大侮辱,比说他与女人私通当然更不可忍受。
“你撒谎!”影子冷冷地说。
“是那个在圣米歇桥开客栈。”
“照经文上说法,大天使圣米歇。”
“你这个*秽人!”鬼影低吼道:“是跟
个女人?”
“Confiteor(111)!”
(111)拉丁文,承认。
愣愣地呆立几分钟,终于强露笑容,打破沉默:
“先生,如果您像所希望
,是个强盗,您抢劫
等于是鹭鸶啄核桃。
是破落户子弟,先生。请您另寻高明吧!这所学校
小教堂里有上等
木头十字架,是银子镶
哩。”
影子把手伸出斗篷,把抓住孚比斯
胳臂,势如鹰爪搏击。同时,影子开言道:“孚比斯·德·夏多佩队长!”
孚比斯说:“见鬼!您还知道名字!”
“不但知道您
名字,”斗篷人说,声音宛如从坟墓里发出来
,“还知道您今晚有个约会。”
卫队长咬牙切齿。什莽和尚,什
鬼魂,什
迷信奇谈,这时统统忘得
干二净。他看见
现在只是
个人和给予
侮辱。
“啊!这好极!”愤怒使他嗓音哽塞,他吃吃地说。他拔出剑来,随后嗫嚅着——因为人愤怒
时候也会像恐惧
时候
样浑身打战:“来!快!上呀!剑,交锋!血染黄尘!”
然而,对方纹丝不动。影子看见对手摆开架式,准备冲刺,便说:“孚比斯队长,”声调中透露出
“她名字?”
“叫爱斯美腊达,”孚比斯轻飘飘地说。
他那股子轻浮劲又逐渐上来。
听到这个名字,影子铁爪狂,bao地摇晃孚比斯
胳臂。
“孚比斯·德·夏多佩队长,你撒谎!”
“是呀,”孚比斯回答,目瞪口呆。
“是七点钟。”
“还有刻钟。”
“在法路岱老婆子那里。”
“正是。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。