盘。失去这些东西怎能活下去呢?你知道,所有这些小东西都是些不可替代、商店里买不到东西。"
"实际上,大多数女人都是这样想。头脑反应很有意思,对吗?记得,那还是1905年事,就象发疯似地高声喊叫着,跟在妻子后面逃回家,可她却只是抓起只绷着小块绣花活儿绷子。"马丁·金咧嘴笑。"虽然们房子完蛋,可们却及时逃出来。当建成个新家以后,她做头件事就是把她那块绣花活儿完成。那是块老式刺绣品,你是解说这种东西。那上面绣着。故乡啊,可爱故乡。"他放下那只空杯子,摇摇头,对女人不可思议行为大不以为然。"得走。加里夫·戴维斯需要们到奈仁甘去。安格斯会到鲁德纳·胡尼施去,除非猜错。"
菲脸变白。"天啊,马上要去那远吗?"
"君子言,驷马难追,菲。布鲁和伯克正在集中人马。"
大火往东横冲直撞地蔓延三天,其前缘在不断地加宽着。随后,突然下场,bao雨几乎连续下四天,浇灭每块火炭。可是,大火已经横扫数百英里,从德罗海在中部以东,直到基兰博边界地区最后片产业鲁德纳·胡尼施,在这片地区之间烧出道宽二十英里黑色焦土地带。
直到开始降雨之前,谁都没指望能接到有关帕迪消息,因为他们以为他安然无恙、远远地呆在燃烧带另边,被地上热气和依然在燃烧树林隔开。大火并没有使电话线受到损伤,鲍勃以为他们会接到马丁·金电话,因为顺理成章推论,帕迪会努力西去,到布吉拉庄园避难。可是,在雨下过六个小时以后,依然没有他消息,他们就开始着急。四天以来,他们直心安理得,看不出有什值得焦急理由,以为他不过就是被隔开,并且决定等待;与其到布吉拉去找他,倒不如等他自己回家。
"现在他该回来呀,"鲍勃说道。他在客厅里走来走去,其他人都望着他。具有讽刺意味是,大雨使空气变得阴冷,大理石炉膛里面烧起熊熊火。
"鲍勃,你怎想?"杰克问道。
"认为,该到们去找他时候。他也许受伤,或者在徒步行走,得走很长路才能到家;也许他马被吓坏,把他抛下来,躺在什地方动不。他只带着隔夜粮,尽管他还不至于饿死,可是那些食物支持四天,无论如何也不够。眼下最好是不要
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。