”(Kwatta),意为要塞。圭达靠近通往阿富汗查曼山口路线和通往印度
博兰山口路线,数千年来都是军事、经济要地。1840年英国第
次占领这古要塞,但因爆发
传染病,又有阿富汗人顽强抵抗,英军战力大减,不得不撤出。1876年英军再度占领此地,将这里打造成印度西北边境地区首要
英国大本营,牢牢掌控在手。英属印度境内用来培训军官
帝国参谋学院就设在此地,繁荣
经济重镇在这个气势磅礴、山峦环抱
天然盆地里兴起。1935年5月
最后
天,
场毁灭性
大地震摧毁
圭达大部分地区,夺走两万人性命,但经过重建后,干净、宽阔
林荫大道和宜人气候使它成为巴基斯坦北部热门
度假胜地。对
而言,被困在牧场大宅院那段期间,圭达最大
魅力,是阿尤布带来给
书,他随意挑选
书。每隔几天,他就会出现在
门口,乐观开朗地咧嘴而笑,递上
捆书,仿佛是从考古遗址挖出
珍宝。
于是,白天骑马,适应海拔超过
千五百米
稀薄空气,晚上读作古已久
探险家日记、绝版古希腊经典著作、以古怪观点批注
莎士比亚著作、以三行诗节隔句押韵法翻译、译笔感情异常丰沛
英语版但丁僻申曲》。
“有些人认为你是圣典学者。”们在圭达待
个月之后,某天晚上,阿布德尔·哈德汗从
房间门口对
说。
合上正在读
书,立即起身迎接。他拉起
手,用他
双手包住,小声念祷祝福文。
挪椅子给他,他就座,
在
旁
凳子上坐下。他腋下夹着
个用浅黄色羚羊皮包着
包裹。他把包裹放在
床上,舒服地往后坐下。“在
祖国,阅读仍是透着神秘
事,是某些恐惧与许多迷信
根源。”哈德拜说,
脸疲倦,
只手抚过疲倦
褐色脸庞。“十个男人中只有四人完全识字,女人识字
比例更只有男人
半。”
“你在哪里学到……你所学到东西?”
问他,“比如,你在哪里把英语学得这
好?"“有个很好
英国先生指导过
。”他轻声笑,脸上因回忆而绽现光采。“就像你指导过
小塔里克。”
拿出两根线扎纸卷小烟卷,用火柴点燃,递
根给他。
“父亲是部族领袖,”哈德继续说,“他个性严厉,但也公正而聪明。在阿富汗,男人靠本事出任领袖,他们口才很好,善于管钱,碰上必须打斗时则很勇敢。领袖
职绝不世袭,领袖
儿子若没有智慧或勇气或当众说话
口才,领袖
职就会转给较有本事
人。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。