地位名声将你蛊惑,
使你醉心是帝国[82]。
教授那长嘴唇抿得紧紧,嘻笑着。
“呃?你这,bao戾老罗马帝国?”迈尔斯·克劳福德说。
他从开着盖儿烟盒里取
支香烟。利内翰立刻殷勤地为他点上,并且说:
“怎啦?”迈尔斯·克劳福德吃惊地说,“另外两位哪儿去啦?”
“谁?”教授转过身来说,“他们到椭圆酒家[77]喝点儿什去
。帕迪·胡珀[78]和杰克·霍尔[79]也在那儿。是昨天晚上来
。”
“那就走吧,”迈尔斯·克劳福德说,“帽子呢?”
他趔趔趄趄地走进后面办公室,撩起背心后面
衩口,玎玲噹啷地从后兜里掏出钥匙。钥匙又在半空中响
下,当他锁书桌抽屉时,它们碰在木桌上又响
。
“他病情不轻哪,”麦克休教授低声说。
们脸,迟疑
片刻。主编
手支着头,倚着壁炉架,突然将
只臂往前
伸。
“走吧!”他说,“世界在你前面呢。”[76]
“会儿就回来,”布卢姆边说边匆匆往外走。
杰·杰·奥莫洛伊从利内翰手里接过毛样来读。他轻轻地把它们页页地吹开,不加评论。
“他准能拉到那宗广告,”他透过黑框眼镜,从半截儿窗帘上端眺望着说,“瞧,那帮小无赖跟在他后面呢。”
“静
“看来是这样,”杰·杰·奥莫洛伊说。他掏出个香烟盒,若有所思地念叨着,“然而也未必如此。谁火柴最多?”
和平旱烟袋[80]
他敬支烟给教授,自己也拿
支。利内翰赶紧划
根火柴,依次为他们点燃
香烟。杰·杰·奥莫洛伊又打开烟盒来让。
“谢谢你[81]”利内翰说着,拿支。
主编从里面办公室走
出来,草帽歪戴在额头上。他凛然地指着麦克休教授,背诵
两句歌词:
“在哪儿?让瞧瞧。”利内翰边说,边朝窗口跑去。
街头行列
他们两个人面泛微笑,从半截儿窗帘上端眺望那些跳跳蹦蹦地尾随着布卢姆先生报童们。最后
个少年在和风中放着
只尾巴由
串白色蝴蝶结组成
风筝,像是嘲弄
般在东倒西歪地摆来摆去。
“瞧,那群流浪儿跟在他后面大喊大叫,”利内翰说,“真逗!快把人笑死。喔,肋骨都笑拧
!学他那扁平足
走法。耍着各种小把戏,乖巧得连云雀都逮得着。”
他以矫捷而滑稽玛祖卡舞步从壁炉前滑过,来到杰·杰·奥莫洛伊跟前。奥莫洛伊把毛样递到他那摊开来
手里。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。