[79]以色列人对东方各王和罗马人屈从,被视为乃是对上帝背叛。《旧约・以斯帖记》第1章第1节和第8章均提及印度王亚哈随鲁事。
[80]何列布(西奈)、尼波与比斯迦这三座山均象征着摩西对以色列子民领导地位,参看第七章注[220]。
[81]哈顿角峰,又名希亭角峰,加利利海以南山区。
[82]天主允许赐给亚伯拉罕子孙迄南乐上被称作“流淌奶与蜜地方”,见《出埃及记》第33章第3节。这里把“蜜”改成“钱”。
[83]这是斯蒂芬梦见他母亲情景,参看第章注[45]及有关正文。
慈待自己邻人。见《路加福音》第10章第30至37节。
[70]查拉图斯特拉,见第章注[128]。“法国文学”,亦可译为“法国信”,见第十三章注[102]。
[71]“次好之床”,见第九章注[346]。
[72]原文为拉丁文。“弟……祷,”这里把弥撒中教徒捐款后神父对众人所说话作改动。原话是:“弟兄们,伏祈全能天主圣父俯纳吾及汝等所作奉献。”
[73]“让……之日”语,系将托马斯・穆尔《让爱琳记住古老岁月》和《申命记》第32章第7节“你当追想上古之日,思念历代之年”合并而成,参看第三章注[146]。
[84]《七十子希腊文本圣经》是现存最古老《旧约》希腊文译本。据传,公元前三世纪左右,从以色列十二支派中各选六人共七十二人,根据希伯来文译出。
[85]“来自穹苍黎明”指耶稣。关于耶稣,《路加福音》第1章第78节有“黎明从穹苍照耀们,对切生活在死亡阴影下人赐与光明”之句。据尼科迪默斯伪经,耶稣复活后西蒙两个儿子从死人中复活,告以耶稣进入地狱,那里黄铜之门便裂开。
[86
[74]“行邪*”语出自《以西结书》第16章第15节。
[75]“如]……踹踹”语出自《申命记》第32章第15节。那书仑是对上主子民以色列诗意称呼。
[76]参看《旧约・耶利米哀歌》第5首第7、8节:“们祖宗犯罪……们被奴隶不如人辖制。”
[77]米利是米列西亚爱尔兰语称谓。参看第十二章注[427]。
[78]指穆利根与海恩斯(其父经售用药喇叭根做成泻药,参看第章注[26])站在道,排斥斯蒂芬。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。