达维德想起妈妈说过
句他原来不懂
话。妈妈说,外公祖上都是知识分子,外婆祖上都是店主和买卖人。大概就因为这样,外婆对鸡
点也不心疼。
他们走进个小院子,
个戴小圆帽
小老头儿迎着他们走出来,外婆跟他说起
犹太话。老头儿把鸡抓在手里,嘟哝起来,花母鸡信任地咕哒咕哒叫
几声,然后老头儿做
点儿什
,那动作又快又利索,但是似乎又很可怕,紧接着他把鸡隔着肩膀
扔,那鸡便扑打着翅膀跑起来,达维德看到那鸡已经没有头,跑
只是没有头
身子,老头儿已经把鸡宰
。那鸡身子跑
几步,便倒在地上,用有劲
嫩爪子乱抓土地,过
会儿就不动
。
到夜里,这孩子觉得,那些死黄牛和被宰小牛犊身上
潮湿气味钻进屋里来
。
住在画上森林里
死神,原先是在画上
狼偷偷走向画上
小羊
地方,在这
天从画上下来
。他第
次感觉到,他也会死,不是像画上那样死,而是实实在在、真真切
十分吃惊。身穿制服、脚蹬皮靴国家银行会计爱德华·伊萨科维奇·布赫曼走
进来。
“哈伊姆,”列维卡说,“这是咱们从莫斯科来客人,拉娅
孩子。”又转身对达维德说:“来,见见爱德华姨父。”
达维德向这位会计主任问道:
“爱德华姨父,为什列维卡姨妈管您叫哈伊姆?”
“哦,这问题有意思,”爱德华说,“难道你不知道,在英国哈伊姆就是爱德华?”
过会儿,有
只猫在门上乱抓起来,等到猫终于把门抓开,就看到屋里有
个小姑娘无精打采地坐在瓦罐上。
礼拜天达维德跟着外婆到市场上去。他在路上看到有披黑头巾
老奶奶,有睡眼惺忪、愁眉苦脸
女列车员,有带蓝提包或红提包
神气活现
当地领导人
夫人,有穿高筒靴
农村妇女。
些乞讨
犹太人用气势汹汹
粗大嗓门儿叫喊着,似乎别人对他们施舍不是出于怜悯,而是由于害怕。在石子铺
马路上奔驰着集体农庄
吨半货车,装着
袋袋
土豆或麦麸,
笼笼
母鸡,母鸡在汽车颠簸
时候咕咕乱叫,就像
群病弱不堪
老奶奶。
最使他注意、使他难受和害怕是肉货摊。达维德看到,有人从大车上拖下宰好
黄牛,那死牛半张着苍白
嘴唇,脖子上那弯弯
白毛沾满
血。
外婆买只很嫩
花母鸡,提着鸡腿,鸡腿用白布条子捆着。达维德在旁边走,老想拿手帮助鸡把没有劲儿
头抬高
点儿。他很吃惊,外婆怎
这样狠心。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。