有次他对玛利亚诉苦说,每当晚上回到家里,
个人也没有,走进空荡荡
黑屋子,感到自己特别孤单。
“好吧,”马季亚罗夫说,“没意见。彼得·拉甫连季耶维
“是,是
,”马季亚罗夫用嘲笑
口吻说,“那些人不仅创立
文化,而且创立
鞑靼自己
内外政策。”
“你们现在有自己国家
,”索科洛夫说,“有大学、中学、歌剧院、书籍、鞑靼报纸,都是g,m给予你们
。”
“是,有国家歌剧院,也有国家。可是抓
们进监狱
也是……”
“不过,要知道,如果抓你们是鞑靼人,你们也不见得好过些。”马季亚罗夫说。
“可是,如果根本没有人抓,不是更好吗?”玛利亚问道。
不原谅他。虽然他是天才作家,也不能原谅他。在沙皇俄罗斯
们流
鲜血、受
欺骗、遭
浩劫太多
。俄罗斯
伟大作家没有权利中伤异族人,没有权利蔑视波兰人、鞑靼人、犹太人、亚美尼亚人、楚瓦人。”
这位白头发、黑眼睛鞑靼人带着气愤而傲慢
蒙古人
冷笑口气,对马季亚罗夫说:
“您大概读过托尔斯泰《哈吉·穆拉特》吧?大概读过《哥萨克》吧?大概读过《高加索俘虏》吧?这些都是这位俄罗斯伯爵写
。跟立陶宛人陀思妥耶夫斯基不
样。鞑靼人有生之日,都要为托尔斯泰祈祷上天。”
维克托看看卡里莫夫,在心里说:“原来你这样,原来你这样。”
“艾哈迈德·奥斯曼诺维奇,”索科洛夫说,“非常尊重您对自己民族
感情。但是请原谅,
也因为
是俄罗斯人而感到自豪,请原谅,
喜欢托尔斯泰并不仅仅因为他写鞑靼人写得很好。不知为什
,
们俄罗斯人不能因为自己
民族而自豪,差点儿
们要成为黑色百人团
。”
“噢,玛利亚,你想得太好啦。”马季亚罗夫说。
他看看表,说:
“哎呀,时间不早啦。”
玛利亚连忙说:
“列昂尼德,在家睡吧。
给您支起活动床。”
卡里莫夫站起身来,脸上冒出层汗珠,他说:
“要对您说实话,真
。如果有实话可说,
为什
要说假话。早在二十年代大批鞑靼族
精英就被杀害
,文化界知名人士全被杀
,如果没忘记这个,就应该想到为什
《作家日记》会成为禁书。”
“不仅杀你们人,也杀
们
。”阿尔捷列夫说。
卡里莫夫说:
“消灭不光是
们
人,还有
们
民族文化。现在鞑靼
知识分子与那些人相比,等于白丁。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。