莫斯托夫斯科伊注视着利斯脸,心想,这张苍白
、大脑门
脸庞应当绘在人类学图志
最下方,从他那儿往上,进化为长满毛发
尼安德特人?。
“假如中央委员会责令您去加强契卡工作,难道您可以拒①得名于德国
尼安德特河谷,生活年代约在万年至35万年前。
绝?只能把黑格尔放在旁就开路。
同样把黑格尔丢开
。”
米哈伊尔。西多罗维奇瞟眼说话人,对黑格尔
名字竟然被那张脏嘴提到感到吃惊,这简直是亵渎……在拥挤
电车上,
个危险
惯偷走到他跟前,找他攀谈。他就会
边听着,
边盯住惯偷
两只手,只要他把刮脸刀
闪,就朝他眼睛打过去。
而利斯抬起手掌,看它们
眼说:
时候,利斯等候着,然后说:“想同您谈谈。”
“可不想同您谈。”莫斯托夫斯科伊
面回答,
面斜眼朝远处
角落扫
眼。利斯
助手,那些干刽子手行当
打手该出来狠狠揍他
耳光
吧。
“完全理解。”利斯说,“请坐。”
他让莫斯托夫斯科伊坐在安乐椅上,自己在他边上坐下。
他所说俄语是
些科普读物所描写
那种冷灰色
、无形体
语言。
“们
手同你们
样,都喜爱劳动,不怕脏。”
米哈伊尔。西多罗维奇眯缝起眼睛,对他动作和话语感到无法忍受。
利斯迅速而又兴奋地说起来,仿佛已经同莫斯托夫斯科伊交谈
很长时间,现在为能把被打断
、未说完
话讲完而高兴。
“只要乘坐二十个小时飞机,您就能坐在苏联城市马加丹自己办公室
椅子上。在
们这里,您就是在自己家里,可您不走运。当你们
宣传开始同金融寡头
宣传
起抨击党
司法制度时,
很痛心。”
他摇摇头,然后又像爆豆子般说出些令人惊愕、出乎意料、可怕而又荒谬
“您觉得身体不舒服?”
米哈伊尔。西多罗维奇耸耸肩,什也不回答。
“是啊,是啊,知道。
打发医生到您那儿去过,他告诉
。
半夜三更打扰
您。可
非常想同您谈谈。”
“那还用说。”米哈伊尔。西多罗维奇心想,然后说:“是你们召来受审
。谈嘛,
同您是无话可谈
。”
“为什?”利斯问,“您在看
这身制服。可是,
并不是生来就穿它
。领袖、党派遣
们,于是党
士兵就前进。
直是党内
理论家,
对哲学、历史问题感兴趣,但
是党员。难道你们内务人民委员部
每个工作人员都喜欢卢布扬卡?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。