“而那个口袋里破洞呢?”布雷尔问道,叉起第二片鸡肉。
“这个梦定是希望能丢掉些年纪,变得年轻点。”弗洛伊德回答说,边也去多拿些鸡肉。
“或者,西格,这个梦表达出种恐惧——时不予恐惧,恐惧所剩无几岁月!要记住,他是在条漫长又漆黑道路上,并试图重新获得
已并到外面去寻找……”
他沉吟阵子,试图回忆起他以前是如何描述这个梦境。在梦里,他直寻找是贝莎,不过,他对弗洛伊德所吐露心事,总得有个限度。不仅是对贝莎迷恋让他困窘,还在于他看不出有什理由,要告诉弗洛伊德些事情,同时又要求他对玛蒂尔德保密,这样只会让他们之间关系更加复杂。
“……去寻找某个人。脚底地面开始液化,就像流沙样。缓慢地沉进泥土里并坠落40英尺——不多也不少。然后躺在块大石板上休息。石板上有书写文字。尝试辨认它们,但是读不懂。”
“真是个迷人梦,约瑟夫。有件事很肯定,它意义关键在于石板上无法辨识文字。”
“如果这个梦真有任何意义可言话。”
“定有,约瑟夫。同个梦,10次?你当然不会容许你睡眠被某些微不足道琐事打扰!另个让感兴趣部分是那40英尺。你怎知道刚好是那个高度?”
“就是知道,但是不清楚怎知道。”
如往常,迅速扫光盘里食物,匆匆咽下最后口食物,弗洛伊德说,“确信那个数字是正确。毕竟,你创造这个梦!你知道,约瑟夫,依然在搜集梦,而且越来越相信,梦中明确数字总是有真正意义。有个新样本,想还没跟你提过。上星期们为以撒·舍恩伯格(IsaacSchnberg)办个餐会,他是家父位朋友。”
“认识他。对你未婚妻妹妹有兴趣,就是他儿子依格纳兹,对不对?”
“对,就是他,而且不止是对米娜有‘兴趣’而已。好,那是以撒60岁大寿,他描述前天晚上梦。他沿着条漫长又漆黑道路步行,口袋里装有60枚金币。跟你样,他全然肯定那个精确数字。他尝试保住他金币,但是它们不停地从他口袋个破洞掉出来。因为太暗,以致他找不到那些掉落金币。不相信在他60岁生日时梦到60个金币是种巧合。很确定,还有什其他可能性呢?——这60枚金币代表他60年岁月。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。