历史
完美世界 > 帝国轶闻 > 第十八章 克雷塔罗,1866—1867

第十八章 克雷塔罗,1866—1867(41 / 41)

上一页   ←  章节目录  →   下一章

25法文,意为“滑稽歌舞剧”。

26英文,音译“惠斯特”,种游戏。

27法文,意为“杂烩”。

28格鲁特(1583—1645),荷兰法学家、历史学家和神学家,其著作《和平与战争法》为现代国际法基础之

29瓦泰勒(1714—1767),瑞士法学家,其著作《万国法》将自然法理论应用于国家关系之中。

任宗教职务(事见《圣经·出埃及记》)。

16西班牙文原文为Miramar,即望海城堡音译。

17英文,意为《纽约先驱报》。

18原文如此,但从3月10日到5月15日不是六十天,似应说“六十五天后”。事实上,克雷塔罗城早在3月6日就已经被埃斯科维多将军率领两万五千人马团团围住,正式攻城战则始于3月14日。此处当为“3月14日”之误。

19计量单位,合百升。

30麦考利(1800—1859),英国政治家、演说家、z.府*员、政论家、历史学家。

31佩德罗·德·阿拉贡,西班牙十七世纪政治活动家。

20辅币名称。

21法文,意为《帝国对墨西哥次尝试》。

22拉丁文,意为“克雷塔罗家臭虫”。

23意大利文,意为“亲爱、最亲爱卡拉”。

24德文,意为“先生”。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。

你丫上瘾了

柴鸡蛋
《你丫上瘾了》小说作者柴鸡蛋,讲述了白洛因与顾海之间的爱情故事,文笔幽默风趣,充满京味。
最新小说: 残虐记 妻子的后事 再见,哥伦布 月球 无底牌游戏 亲爱的蜂蜜 万人嫌死后他们都后悔了 就算变成丧尸也要摆烂 卡塞尔不欢迎逻辑 大超的五条猫猫饲养日常