“那你受得怎样男人?”
她眯起眼睛,但仍举着餐具,做出攻击架势。
“那张名单很长,”她缓缓地说,“可不想让你为细节费神。就只说排在最前面男人吧:他们愿意跟随所爱之人前去世界尽头,从不屈服于恐惧,藐视切危险。而且不会在看似穷途末路时放弃。”
“那名单上其他人呢?”他忍不住发问,“都是
“召见你时,公爵夫人曾暗示说,你可以在图书馆或档案室里找到有用信息。但别被她兴奋模样欺骗,她总是这样。你确能在这里藏书中找到些东西。但你必须知道去哪儿找。”
“听起来很简单。”
“你热情真很有感染力,都等不及想把对话继续下去。”她绿色双眸闪现精光,“猜你并不相信,对吧?”
“要再来点儿花尾榛鸡肉吗?”
“向苍鹭起誓!”在马蹄形餐桌另头,有位年轻骑士站起身,将邻座递来饰带系在头上,遮住只眼睛,“发誓,在杀死塞万提斯隘口所有匪徒之前,不会取下这条饰带!”
说,“对她大献殷勤只会更糟。解米尔瓦。”
“你确定吗?”她瞥他眼,“你会不会在用自己标准来衡量她?说实话,你标准有点严苛。”
他没答话,而是倒些酒。他发现是时候弄清某件事。
“你是个女术士,对吧?”
“是啊。”她巧妙地掩饰着自己震惊,“你是怎知道?”
戴着闪亮头饰公爵夫人冲他点点头。
杰洛特希望芙琳吉拉不会追问下去。但他错。
“你既不相信,也不信任,”她说,“这对真是双重打击。你不但质疑想帮忙诚意,还不相信能帮上你。哦,杰洛特!你严重伤害自尊和抱负。”
“听着……”
“不!”她举起刀叉,仿佛在威胁他,“别辩解。受不给自己找借口男人。”
“能感觉到魔法灵光。”他没有细说,“有过这方面经验。”
“要澄清下,”她说,“没打算欺骗任何人。但另方面,也没义务卖弄自己职业,或者招摇地戴上尖帽子,穿上黑斗篷。干吗要让他们拿来吓小孩呢?有保持低调权利。”
“没否认你权利。”
“之所以来鲍克兰城堡,是因为这儿有已知世界最大、藏书也最丰富图书馆。是说,除牛堡大学图书馆以外。但大学不允许别人随便取阅藏书,而在这里,是安娜叶塔亲戚和朋友,想做什都没问题。”
“真令人羡慕。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。