接着,天雷勾动地火。
他们倒在堆羊皮纸上,压得那些纸张四处飘散。杰洛特把鼻子埋进芙琳吉拉领口。他紧紧抱住她,抓住她膝盖,将她裙子掀至腰际,中途碰倒好几本书,其中包括充斥着神秘插图《预言家生平》,以及《德·西摩尔霍伊迪巴斯》,本有趣但颇具争议医学论著。猎魔人推开那些书卷,不耐烦地扯着她衣裙。芙琳吉拉热切地抬起臀部。
有东西在推挤她肩膀。她转过头,发现是《学习助产技巧》。为免招来厄运,她迅速看向另边。《含有硫黄温泉》。周围确暖和起来。她用眼角余光看到,有本摊开书正靠在她头上。《反思无可避免死亡》。更棒,她心想。
猎魔人同她内裤陷入苦战。她抬起臀部,但这次幅度很小,看起来更像不经意动作,而非带着轻蔑协助。她不解他,也不知该如何回应。她不知道,他究竟喜欢清楚自身欲望女人,还是装作无所知女人。她也不知道,他会不会因为那条碍事内裤而气馁。
但猎魔人没表露出灰心迹象。不如说,恰恰相反。看到时机到来,芙琳吉拉急切地张开双腿,撞倒成堆书本和小册子,让书籍如雪崩般落到他们身上。本厚厚、皮革装订版本《抵押法》重重地砸在她肋部,而那本有黄铜饰件《外交宝典》落到杰洛特手腕上。杰洛特评估并利用这种状况——他
爱情?”
“相信与否,”他说,“与这事无关。问题在于丹德里恩和他执迷不悟……”
他突然失去自信,没能把话说完。
“爱情,”芙琳吉拉说,“就像神经痉挛。在它到来之前,你什也感觉不到,而且你根本无法想象那种感受。就算你向别人描述,也没人会相信你。”
“有些部分是很像,”猎魔人赞同道,“但区别也是有。面对神经痉挛时,常识保护不你。而且它无药可解。”
“在爱情面前,常识文不值。这正是它魅力与美妙之处。”
“不如说是愚蠢。”
她站起身,朝他走去,并在途中脱去手套。她在睫毛下双眼看起来乌黑而深邃。她散发出琥珀、蔷薇、图书馆灰尘、老旧纸张与印刷墨水味道。那些气味与催情无关——但却对他起效。
“你不相信见钟情吗?”她语气变,“不相信命中注定吗?不相信天雷勾动地火吗?”
她伸出双手,按在他肩上。他搂住她腰。她脸警惕地、缓缓地靠近他脸,仿佛担心会吓跑某种异常胆小生物。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。