[45]Plimpton,“TheArtofFiction:ErnestHemingway,”77.
[46]Hemingway,TheSunAlsoRises,26.
[47]ErnestHemingwaytoMaxwellPe
,ErnestHemingwayCollection,JohnF.KennedyPresidentialLibraryandMuseum.
[36]帕特·格思里在小说后来稿中得到“迈尔·坎贝尔”名字。在第稿中,他被称为“帕特里克”“帕特”或者“迈克尔·戈登”。
[37]有人猜测,海明威是从杰拉德·墨菲那里借用“杰拉德”这个名字,但对于个住在纽约犹太人来说,这个名字爱尔兰味道太重。
[38]ErnestHemingway,firstdraftofTheSunAlsoRises,NotebookI,item194,ErnestHemingwayCollection,JohnF.KennedyPresidentialLibraryandMuseum.
[39]坎奈尔与其他人不同,在小说中,她从未被冠以本名。在第本笔记本中,海明威就起好“弗朗西斯·克莱恩”这个名字。“克莱恩”(Clyne)也许脱胎于“坎奈尔”(Cannell),这两个姓氏有四个字母是样。
[40]ErnestHemingway,firstdraftofTheSunAlsoRises,NotebookI,item194,ErnestHemingwayCollection,JohnF.KennedyPresidentialLibraryandMuseum.
[41]Hemingway,TheSunAlsoRises,42.
[42]Ibid.,25.
[43]FraserDrew,“April8,1955withHemingway:UneditedNotesonaVisittoFincaVigia,”Fitzgerald/HemingwayAnnual,1970,reprintedinBruccoli,ConversationswithErnestHemingway,95.
[44]Hotchner,PapaHemingway,48.
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。