伯爵把头伸到走廊里看看,见鲍里斯已经上楼梯,他才把理发店门关上。他注意力现在全都集中到雅罗斯拉夫那只颇负盛名玻璃柜子上。柜子最前面摆着两排白色大瓶子,瓶子上印着“锤子和镰刀洗发水公司”徽章。在这排为全世界清洁做着斗争“战士”身后,在那个几乎被人遗忘地方,有系列过去那种彩色瓶子。伯爵把洗发水瓶子从柜子里拿出来,查看起摆在后面护肤液、肥皂和润肤油,却没找到他需要东西。
这儿定会有,他想。
为看清每只瓶子后面都藏些什,伯爵开始像下象棋样把瓶子移来移去。就在那儿。在两瓶法国古龙香水后面小角落里,有两只黑色小瓶子,瓶身已经落满灰尘
让她更多地温习法语会话,父女二人在开胃菜还未端上餐桌时间里,已经不再玩他们“zut”游戏。
“Pardonnez-moi,Monsieur,avez-vousl’heure,s’ilvousplaît?”
“Oui,Mademoiselle,ilestdixheures.”
“Merci.Etpourriez-vousmedireoùsetrouventlesChamps-élysées?”
“Oui,continueztoutdroitdanscettedirection.”
“Mercibeaucoup.”
“Jevousenprie.”(4)
三月初,伯爵到大都会酒店地下室去趟,那地方他已很多年没去过。他经过锅炉和配电室,径直朝酒店存放宾客弃物小角落走去。他在摆放书籍架子跟前跪下身来,在那些书书脊上扫视遍,尤其留意那些红色书皮上面用烫金字体写着“贝德克尔旅行指南”几个字书。地下室里旅游指南大多是关于俄罗斯,这是自然。但也有些是其他国家,想必有些客人路经过许多个国家,然后把所有旅行指南最后都扔在这里。所以,伯爵在几本被人扔掉小说中间找到本零散意大利旅行指南,还有本芬兰,本英国,最后,还有两份巴黎市区。
然后,就到三月二十日这天。伯爵在印有酒店名字便笺上写下那张只有句话字条,把它悄悄地塞进领班桌子上铃铛里,然后便赶到理发店赴他每周次约,同时焦急地等着有人把那张字条送来。
✮
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。