明白不应该这
做,可是他要
回信;如果
不回信,他肯定会依然愁闷下去。他真是怪倒霉
!你能给
出些什
主意呢?不过你也并不比
知道更多
情况。
很想把这件事和德·梅尔特伊夫人谈
下,她很喜欢
。
很想给他
些安慰,但
不想做任何不适当
事儿。人们不是不断嘱咐
们要心地善良,可是如果对方是个男人,竟又不让
们按照心里想
去做!这是不公道
。男人难道不像女人
样也是
们周围
人,而且更是如此吗?因为说到头,
们哪个人没有父亲、母亲、兄弟、姐妹呢?而且还有丈夫。然而,如果
做出什
不适当
事儿,说不定当瑟尼本人也不会再对
抱有什
好
看法!哦,情况要是这样,
倒宁愿他愁闷下去。再说,不管怎样,
有充裕
时间。他
信是昨天写
,
并不
定要今天就写回信,况且今天晚上,
会见到德·梅尔特伊夫人。如果
有勇气
话,
会把
切都告诉她。
只要按照她说
话去做,就不会有什
可自责
地方
。说不定她会对
说,
可以稍微回复他
下,让他不再那
愁闷!哦,
真是焦虑不安。
再见,
好朋友。始终让
知道你
想法。
七××年八月十九日于××
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。