我们觉得我们两人可以搞定,不需要内森的帮忙。我打电话去确定威尔的轮椅可以进入大帐篷,艾丽西娅意识到我们没有拒绝邀请时,听起来有些紧张不安,让我觉得她那压印有凸饰的邀请函真的只是走走过场罢了。
“嗯……是这样……进入到大帐篷里有一个小台阶要登,不过我认为布置场地的人确实说过他们可以提供一个无障碍坡道……”她的嗓门越来越低。
“那太好了,谢谢你,”我说,“婚礼上见。”
我们在网上选了结婚礼物。威尔花120英镑买了一个银相框,又花60英镑买了一个他觉得“非常糟糕”的花瓶。对于一个他并不真正喜欢的人,他花这么多钱,让我很震惊。不过在特雷纳家工作了这么长时间,我已经知道他们对钱有着不同
“你没事吧,克拉克?”
“没事。”我灿烂地笑着。
“那就行。有漂亮裙子吗?”
“什么?”
“星期六你有事吗?”
“迪士尼乐园不错。”
“我告诉过你,不要主题乐园。”
“我知道你说过,但并不只是过山车和旋转茶杯。在佛罗里达还有电影工作室和科学馆,实际上非常有教育意义。”
“我不觉得一个三十五岁的前公司领导需要教育。”
“每个角落都有无障碍洗手间,工作人员极其友爱,不会有什么麻烦事。”
他期待地等着我的答复。我的大脑仍然陷在虎鲸跟旅游代理的对抗上。
“嗯……没事。帕特里克一整天都在外面训练。怎么了?”
似乎给我一个惊喜,让他很高兴,过了几秒,他说道:
“我们要去参加一个婚礼。”
我一直没搞懂为什么威尔改变了主意,要参加艾丽西娅和鲁珀特的婚礼。我怀疑他的决定中有很大成分是自然的逆反心理——没人希望他去,尤其是艾丽西娅和鲁珀特。也或许是他想要来一个彻底的结束,但我觉得在最近几个月中,她已经没有伤害他的能力了。
“接下去你是不是要说那儿还有专门提供给残疾人的过山车?”
“他们考虑到了每个人的需求。为什么你不去佛罗里达试试,克拉克小姐?要是你不喜欢迪士尼乐园,你可以去海洋世界,天气又这么晴朗。”
“在威尔跟虎鲸的对抗中,我认为我清楚谁会大吃苦头。”
他似乎没有在听我说话。“况且在处理残疾人方面,他们是一流的公司。知道吗?他们为快死的人设立了许愿基金会。”
“他不会死的。”威尔进门来时,我放下了旅游代理的电话。我毛手毛脚地把听筒放回支架上,“啪”的一声关上记事簿。