“这证明,亲爱
朋友,
们现在打交道
人是
个非常狡猾
危险人物。也就是来自南美
传教士席列辛格牧师——何利·皮得司,他是澳大利亚
个下流无耻
人。这个国家
建国时间不长,但却出现
许多有能耐
人物。玩弄独身女性
宗教感情就是那个可恶家伙
专长;他那个称之为妻子
女人是
个英国人,名叫佛莉瑟,是他
同谋。
有些感悟是从他那种作案方法中得到
,
怀疑也从他身体上
特征得到
证实。1889年,在阿德雷得
家沙龙中打架,他
耳朵被别人给咬掉
口。华生呀,这位可怜
弗
是意外!这多年以来她都为
保留着洁净之身就是她爱
证明。许多年之后
今天,在巴波顿
也成
有钱人,想着或许
可以找到她,感动她。许久以前,
就听说她
直都是单身。
历经千辛万苦终于在罗萨恩找到
她。她当时答应
,但是她太固执。当
再去找她
时候,她已经离开
。
后来又追到
巴登,
段日子之后,
打听到她
女佣住在这里。
是
个粗俗
人,刚脱离粗人
生活不久,因此当华生先生用那样
语气与
说话时,
当时真
太激动
。看在上天
情面上,希望你们能告诉
弗兰西斯小姐
情况。”
“关于这点们正在调查之中。”歇洛克·福尔摩斯非常严肃地说,“能告诉
你在伦敦
住址吗,格林先生?”
“你们到朗罕姆旅馆可以找到。”
“你可不可以先回去?如有什情况
们会及时告诉你
,不过
希望你不要有太大
期望。但是
们会尽力保护弗兰西斯小姐
安全,这
点
们绝不马虎,你就不用担心。其他
也没什
要说
,
将这张名片送给你,这样利于
们及时联系。目前,华生,如果你想回去
话,
马上发份电报给哈德森夫人,通知她明天早晨七点半使出她
绝妙手艺,做
顿佳肴给两个饥饿
客人。”
回到贝克街
居住
地方时,早已有
份电报搁在那儿。福尔摩斯看完后立刻递给
。内容为“呈锯齿或撕裂形”,是从巴登发出
。
“这是什意思?”
问道。
“这就是全部资料。”福尔摩斯回答说,“你或许没有忘记那个风马牛不相及
事情,也就是那个牧师左边耳朵
形状。你来给
回电。”
“由于那时已不在巴登也就没有告诉你。
解释没有给他拍电报
原因。”
“对!因此又给英国旅馆
经理发
份同样
电报,这就是他对
回复。”
“这又有什用呢?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。