莉莉知道她这个年纪大多数人都讨厌z.府。十来岁
孩子不关心是**主义还是资本主义,他们比较热衷于发型、时尚和流行音乐。乌布利希那种轻视自身所珍视事物
清教徒思想和莉莉这代人相去甚远。更糟
是,他们经常有不切实际
遐想,觉得西方
此时她们正在卡罗琳房间
边弹吉他,
边唱歌给坐在地板上、被玩具包围
爱丽丝听。有时爱丽丝会兴奋地鼓鼓掌,但大多数时候她都不理她们,自己玩。爱丽丝最喜欢
正是那首《爱是什
》。
卡罗琳说:“没法出去,
得照看爱丽丝。”
莉莉对卡罗琳反对早有准备。“
妈妈可以照看她,”她说,“茉黛外祖母也能。最近爱丽丝晚上都很乖。”十四个月大
爱丽丝已经能
觉睡到天亮
。
“觉得这样做不大好,
不知道可不可以出去。”
“你已经好几年没晚上出去过。”
戴夫站起身,放下吉他,和巴特勒握手表示交易完成。“们是
条船上
。”他说。
马克抿口酒。“这首歌是汉克现写
,还是他放在哪个抽屉里
啊?”
戴夫笑。成交以后,他可以把真相说出来
。“这不是汉克·雷明顿写
歌。”他说。
巴特勒扬起眉毛。
戴夫说:“你以为是首汉克歌才会过来听,很抱歉没有及时告诉你真相,
只是不想给你留下
个先入为主
印象。”
“但瓦利会怎样想?”
“他才不希望你躲在家里个人闷着呢。”
“还是拿不定主意。”
“今天晚上要去圣杰特鲁德青年会,
们
起去那儿玩吧。那里能唱歌跳舞,有时甚至还会有辩论——
想瓦利应该不会介意
。”
东德领导人瓦尔特·乌布利希知道年轻人需要娱乐,但他担心过于放宽会削弱**党政权统治。因此流行音乐、时尚、漫画和好莱坞电影在东德不是被取缔就是被禁止。只有体育运动被允许,但也得男女分开。
“是首好歌就够。但这歌是从哪儿来
啊?”
“这首歌是瓦利在去你
办公室
时候写
。”戴夫告诉他。
“你写得非常棒,”巴特勒转身看着瓦利,“能为唱片另
面再写首歌吗?”
“你应该出去走走。”莉莉·弗兰克对卡罗琳说。
事实上这是莉莉妈妈卡拉而非莉莉
主意。卡拉对卡罗琳
健康状态很担心。汉斯·霍夫曼走后,卡罗琳日渐消瘦。她脸色苍白,无精打采。卡拉对莉莉说:“卡罗琳才二十岁,她不能像修女那样把自己封闭起来。你能带她出去走走吗?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。