祖父
直活着,这种生活可能还会持续;但家族财富已经被碧
酒鬼父亲和脆弱
哥哥安德烈挥霍殆尽,他们
直在卖木材,却从不补栽
棵树。“时代变
,”菲茨说,“
请你——可以说是命令你,不要让
在国王面前为难。
希望这些话你都听明白
。”他走
出去,关上房门。
他沿宽阔回廊走着,心烦意乱,有点伤感。他们刚结婚时,这类龃龉让他惶惑不安,感到后悔;现在他已经习以为常
。是不是所有
婚姻都这样?他说不清。
个高个儿仆人正在擦门把手,他直起身子靠墙站着,眼睛垂下来。泰-格温
雇员都受过培训,伯爵经过时就要这样做。在某些大宅邸里,雇工们还得面对墙壁站着,但菲茨认为这太封建
。菲茨认识这个人,看过他在泰-格温雇员和阿伯罗温矿工
板球比赛上
表现。他是
个很好
左手击球手。“莫里森,”菲茨想起
他
名字,“去叫皮尔和杰文斯夫人来书房
趟。”
“好,阁下。”
菲茨走下大楼梯。他娶碧是因为痴迷于她,但也有个理性
动机。他梦想着创立
个大英俄王朝,统治地球上
大片土地,就像哈布斯堡王朝几个世纪里统治
欧洲部分地区
样。
但那样他就需要个继承人。碧
心情意味着今晚不会欢迎他到她
床上睡觉。他可以坚持,但这样做终究不能让人满意。上
次同房还是两个星期以前。他虽然不希望自己
妻子热衷这件事,但两个星期也太长
。
他妹妹茉黛已经二十三岁,但还是单身。再说,就算她生
孩子,大概也会被培养成狂热
社会主义分子,把家里
财富拿去印刷宣传g,m
小册子。
他已结婚三年,现在开始担忧起来。碧只怀孕过次,是去年,但她在三个月
时候不幸流产。这件事发生在他们两人发生争吵之后。菲茨取消
前往圣彼得堡
计划,碧为此大吵大闹,哭着说她想回家。菲茨坚持己见——毕竟
个男人不能被自己
妻子牵着鼻子走——但她
流产让他内疚,觉得
切都怪自己。若是她能再次怀孕
话,他要绝对保证样样事情都依着她,不能让她不高兴,直到孩子生下来。
他把这件烦心事放在边,走进书房,在皮革镶嵌
办公桌前坐下,拟出
个单子来。
两分钟后,皮尔带着
个女仆走
进来。仆役长是个农民
小儿子,他那长满雀斑
脸和黄白相间
头发看上去像个户外干活
人,但他自打工作以来便在泰-格温当仆人。“杰文斯夫人
直不舒服
,阁下。”他说。菲
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。