历史
完美世界 > 尤利西斯 > 第十六章 注释

第十六章 注释(8 / 21)

[135]“托马索・马斯蒂诺”是把“托马斯・马斯蒂夫”意大利化。马斯蒂夫为mastiff(种滑皮短腰大看家狗)译音。这是对托马斯・阿奎那戏称,源于其绰号斗犬阿奎那,参看第九章注[424]。但丁《神曲》,在神学和哲学两方面均深受阿奎那影响。

[136]原文作岬角(cape),通常指非洲好望角,也可指智利南部合恩岛上陡峭岬角。它位于南美洲最南端,比好望角还险峻。

[137]当特暗礁位于都柏林湾以南科克港口附近。“帆尔默”号(艘芬兰船,而不是挪威船)是八九五年十二月二十四日失事。艾伯特・威廉・奎尔悼诗《八九五年圣诞节前夜之风,bao》刊

人朗费罗根据八三九年十二月次沉船事故所写长诗《“赫斯佩勒斯”号沉船记》(1840)中首歌谣。

[126]辛伯达是《千零夜》中人物。这个水手叙述自己七次远航中历险见闻。十九世纪八十年代,哑剧《水手辛伯达》曾在都柏林上演,颇为叫座。

[127]威廉・莱德维希(18471923)是个都柏林男中音歌手,艺名路德维奇。八七七年他在欢乐剧场所上演瓦格纳歌剧《漂泊荷兰人》(1843)中扮演主角范德狄肯,参看第十五章注[200],迈克尔・冈恩,见第十章注[257]。

[128]都柏林库姆街以南有个意大利移民聚居区,通称“小意大利”。

[129]“有益无害猫”语出自《威尼斯商人》第4幕第1场中夏洛克台词。

[130]“不……”,原文为法语。

[131]“尖刀……生”语,套用《哈姆菜特》第3幕第1场中王子独白。原话是:“只要用柄小小刀子,就可以清算他自己生。”

[132]“罗伯……西”,原文为意大利语。

[133]波蒂纳利是但丁所爱女子贝亚德(12661290)娘家姓。她是佛罗伦萨人,嫁给银行家西蒙尼・德・巴第。

[134]指伦纳德・达・芬奇,他也是佛罗伦萨人。后世认为他名画《蒙娜・丽莎》(约1503)曾受到但丁在《宴会》中关于眼睛和微笑之描述启发。该诗文记述少年时代爱情。

请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。

排行阅读

这是一个理智与情感的故事。关于梦想,人人夸夸其谈;关于爱情,人人缄默不语。我爱你,更爱我自己。 名校毕业工作能力出众的纪星因为不堪职场骚扰辞职创业,一路挫折不断,却因投资人韩廷的指导和提点而渐渐褪去生涩,变得成熟。 事业开始顺利时,与男友的感情却走到尽头。她与韩廷之间也渐渐产生暧昧,关系发生改变。

苍白爱情

三秋泓
天之骄子渣攻X自卑怯懦美人伪骨科年下宋知雨寄人篱下,为了苟活,主动变成了继弟严越明最喜欢的床上玩具。注意:没有排雷,到处是雷。自带扫雷系统,谢谢。
我深深地爱着你,你却爱着一个傻逼,傻逼他不爱你,你比傻逼还傻逼,爱着爱着傻逼的你,我比你更傻逼,简单来说,本文讲述一个,谁比谁更傻逼的故事。

相爱未遂

金陵十四钗
满城衣冠副CP,律师X检察官,破镜重圆本文第一人称,互攻。

秋以为期

桃千岁
军二代攻 X 黑帮老大受,强强,肯定有反攻。《无地自容》系列文。军二代和黑帮老大的强强对决。主角:柯明轩,边以秋。是否互攻,看我心情,反攻是一定有的。

你丫上瘾了

柴鸡蛋
《你丫上瘾了》小说作者柴鸡蛋,讲述了白洛因与顾海之间的爱情故事,文笔幽默风趣,充满京味。
最新小说: 残虐记 妻子的后事 再见,哥伦布 月球 无底牌游戏 亲爱的蜂蜜 万人嫌死后他们都后悔了 就算变成丧尸也要摆烂 卡塞尔不欢迎逻辑 大超的五条猫猫饲养日常