次强震,但没有这次强烈,当时很多人已经从镇上撤离,只是所幸没有发生海啸。正当他们回忆当时情形时,个男人走进诊所,他是家制药公司销售代表,他说已经发布疏散警报,所有人都要撤离到更高地方。仁美拿起外套和包,向自己车走去。“记得当时整个镇子异常安静,”她回忆道,“能听到诊所后面水龙头滴水声音,正常情况下你根本不会注意到这种声音。”后来她意识到,这就是海啸来临前可怕时刻,这时候海水会先后撤,,bao露出海床和港口陆地,紧接着全力回冲。正是由于缺少熟悉浪涛拍岸声音,室内微小杂音才会异常引人注意。
仁美开车回到山路上,即使是在移动汽车里,她也能感觉到余震。她没有多想就开进隧道,然后立即开始考虑隧道顶是否足够坚固,担心隧道上面难以想象土石体量。她把车驶进远处个紧急停车带,那里聚集些被疏散人员,她停下来休息会儿,考虑接下来该怎办。之后,她重新开车上路,途中遇到个认识男人挥手示意她停车。
“如果是你,不会走这条路。”那个男人对她说,并指指通往仁美在间垣家方向。
“为什不?”仁美问。可那个男人只是低声咕哝几句,没办法听清他说些什。
天空已经开始飘雪。“那时还不晚,还没到4点,”仁美回忆道,“正发短信,并尝试给家里打电话,但都无法接通。天非常暗,头顶片异常阴暗。再次开车上路,但有个认识人拦住,并对说:‘不要继续走。’”
沿着这条路再走几百码,就能到个视野极佳位置,从那儿可以清楚看到间垣和周围村子。那个男人没有对自己警告做出任何解释,仁美也没有追问。相反,她退回到紧急停车带,在车里度过寒冷难熬晚。
天快亮时候,她又重新上路,很快,左边山丘就退去,可以看到下面宽阔北上川河谷,每天下午她下班开车回家时,都能看到这片景象。河两岸是大片平地,边缘处陡然抬升,隐入林木茂盛山丘之中。仁美居住间垣村位于河左岸,村子里片广阔稻田直延伸到富士沼,山脚下零星点缀着其他小村子,村庄里打扫新红蓝色屋顶闪闪发光。这是日本乡村典型景象:经人类驯化、用于耕耘丰美大自然。但是现在她无法相信眼前所见切。
山上山下片汪洋。目之所及全是水:建筑物和稻田都消失不见。从晨光中看去,水色乌
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。