紫桃千圣。
但是在挤进体育中心人群后,佐代美大姐没有自信。她发现有好几百人跟她样,焦急地在张张桌子、个个避难所隔间和块又块布告牌之间搜寻。
几个小时过去,她无所获,有人建议她去另个地方看看,孩子或许在那儿。想到这种可能
从河里提来浑水冲洗尸体。“当然没有什可以盖在尸体上,”仁美说,“们从碎石堆里拖出些床垫,然后把他们摆在上面,再用们能找到床单、衣服等盖住。”她们还会小心地从尸体身上取下标有姓名和班级方形书包——日本所有小学生都会背这样书包——就像处理这些孩子尸体那样小心。
没有恐慌,甚至也没有什紧迫感。不可能找到任何活着人,大家对此心照不宣。“没有人只顾着找自己朋友或孙子,”阿部先生回忆道,“不管埋着是谁,们只是尽力拽出每个人。所有男人都是边流泪,边干活。”
朋友、对手、邻居、同学、点头之交、亲人、老情人——全都从这摊淤泥里被拽出来。
第天结束时,阿部挖出10个孩子尸体。他们大多数失去衣服和名牌,但他认出其中很多人。
当天下午,有人对阿部说看见他妻子文子。他急匆匆地赶到入釜谷,她就在那儿,和他女儿起,两个人都没有受伤。“何止松口气,”他说,“简直不敢相信她们还活着。”可是,他女婿和两个外孙女仍下落不明。
他在村里待3个月,直在淤泥里搜寻尸体。突然有天,有人把他叫到个地方,只见那儿摆放着具具等待清洗尸体。其中就有他10岁外孙女菜樱。阿部个人把她抬出来。她身上裹着厚厚淤泥,阿部开始没有认出她。
周后,他们找到菜樱9岁妹妹舞,又过周,找到她们爸爸。“姐姐就跟平时样,”阿部告诉,“很安详,看上去就像是睡着样。可是周后——唉,那种情况下,过个7天就能发生很大变化。”说完他流下泪来。
海啸未能波及距离此处9英里内陆地区,那儿有座室内体育中心,此时已经成为紧急救援中心。各家各户家老小都睡在篮球场里,身上盖着借来毛毯和方形折叠纸板。紫桃佐代美大姐主动到这儿来寻找外甥女,想把她带回家。她是个精力充沛且令人敬畏女人,她自己家人都安全地生活在内陆。灾难造成极端混乱,但人不会凭空消失。找个人能有多难呢?
大川小学。
五年级。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。