“不,是因为那些信。”格尔达说完后,拿出一封信证明给他看,“我妹妹寄给我的那些信,实在抱歉。”
查尔斯将一只手放在胸前:“我太伤心了。我
到了冒犯呢?”他冲她扬起了眉毛。
“啊,不,压根儿不是这么回事。”格尔达举起手抗议起来,“我的意思是,我……”她的脸越来越烫了,“我不是有意冒犯你的!我不知道你想让我跟你说话。我不知道……”她的声音越来越小,最后她沉默了,不过她的嘴并没有完全合上。
“不知道我想让你跟我说话?老实说,沃格尔夫人,有哪个血气方刚的男人不想在这样的场合逮住机会,让一位美丽的女士陪他说说话呢?”
她是不是真的大声发起了牢骚?她希望自己没这么做。他的话让她很震惊,震惊得她都不知道自己说了些什么。她只是盯着他看了一会儿,然后转过身朝自家方向走了一步,可随后她又立刻回过身面向他,一只手放在脖子上,就这么盯着他。
牲口棚附近突然传来了一头牛犊的哀号声,一时间,将他们的注意力从彼此之间吸引走了。等到他们再次对视的时候,查尔斯依然面带微笑:“你会时不时跟我说会儿话吗,小鸟夫人?只是说说话而已,这样的话,我走这么长的路,还能有点儿盼头呢。”
格尔达抬起头,回头看了看自己的家。
“我看见你的时候,当然会跟你说话,伯克先生。我……我不是故意这么没礼貌的。”她感到胸中一阵颤动,仿佛有个长着翅膀的东西在她体内苏醒过来。
他愉快地点了点头:“嗯,最近几个礼拜,你总是急着想要见我。我想,是时候打破沉默了。你随时都可以跟我说话。我相信我们很快就会再见面的。”
“啊,是因为我妹妹。”她结结巴巴解释起来。他四处张望,仿佛在寻找她的妹妹,接着扬起了眉毛,显得很疑惑。格尔达头一回意识到,因为自己的举动,两人才有了这次谈话,此外,他也误解了她的意图,以为她每次来都是为了见他。“跟我妹妹有关。我一直在给我妹妹写信,她也一直在给我写。这个冬天,我去见过她,我的意思是,我去参加了我姨妈的葬礼,她也在,如今,我们会相互写信。”她似乎没办法住嘴,仿佛某个她不认识的人控制了她的声音,“是这么回事,我希望她能来看我。跟你没关系。我没打算见你。我只不过是等不及收到她的回信而已。”
“不是因为我吗?”查尔斯看起来有些受伤,又或者说,他装出了一副很受伤的样子。格尔达无从判断,她并不了解男人。